Latein Deutsch - Übersicht

Wörterbuch
 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


LateinDeutsch 
tabella, tabellae, fTäfelchen, Notizbuch, kleine Tafel
taberna, tabernae, fLaden, Hütte, Wirtshaus, Gasthaus
tabes, tabis, fVerwesung, Fäulnis, Jauche
tabularium, tabularii, nArchiv
tabulatio, tabulationis, fTäflung, Stock
tabum, tabi, nEiter, Jauche
taeda, taedae, fFichte, Kiefer
taedium, taedii, nEkel, Abscheu, Abneigung, Widerwille
talea, taleae, fStab, Stock, spitzer Pfahl, Spitzpfahl
talentum, talenti, nTalent
tapes, tapetis, mTeppich, Vorleger
tappetum, tapeti, nTeppich, Vorleger
tata, tatae, fPapa, Vater
taurus, tauri, mStier
tectum, tecti, nDach, Decke, Hausdach, Obdach, Haus
tegimen, tegiminis, nBedeckung, Decke, Gewand, Bekleidung
tegula, tegulae, fZiegel
tegumen, teguminis, nBedeckung, Decke, Hülle
tegumentum, tegumenti, nBedeckung, Decke, Hülle
tellus, telluris, fErde, Erdboden, Boden
telum, teli, nWurfwaffe, Speer, Geschoss
temo, temonis, mDeichsel, Radachse
tempestas, tempestatis, fZeit, Gewitter, Sturm
tempestivum, tempestivi, nrichtiger Zeitpunkt, richtiger Augenblick
templum, templi, nTempel
temptamentum, temptamenti, nProbe, Versuch
tempus, temporis, nZeit, Zeitpunkt, Zeitdauer
tenebrae, tenebrarum, fDunkelheit, Finsternis, Unklarheit, Blindheit
tentorium, tentorii, nZelt
tenuitas, tenuitatis, fDünnheit, Feinheit, Schlichtheit
tergum, tergi, nRücken, Hinterseite
termentum, termenti, nSchaden, Verlust
terminus, termini, mGrenze, Grenzstein, Ziel, Begrenzung
terra, terrae, fLand, Erde, Boden
territorium, territorii, nGebiet, Territorium
terror, terroris, mAngst, Furcht, Schreck
testa, testae, fScherbe, Ziegel, Backstein
testamentum, testamenti, nTestament, letzter Wille
testificatio, testificationis, fBezeugung
testimonium, testimonii, nZeugnis, Beweis, Zeugenaussage
testudo, testudinis, fSchildkröte, Schildplatt
textile, textilis, fGewebe
textum, texti, nGewebe, Geflecht
thalamus, thalami, mZimmer, Ehebett, Ehe, Gemach, Raum
theatrum, theatri, nTheater, Schauspielhaus
theca, thecae, fBüchse, Behälter
theologus, theologi, mMythologe
thermae, thermarum, fThermen, Bäder
tholus, tholi, mKuppel
thronus, throni, mThron
thyrsus, thyrsi, mStängel
tibia, tibiae, fSchienbein, Flöte, Pfeife
tilia, tiliae, fLinde
timor, timoris, mBefürchtung, ngstlichkeit, Angst, Ehrfurcht
tinea, tineae, fMotte, Raupe
tintinnabulum, tintinnabuli, nKlingel, Glocke
tocullio, tocullionis, mWucherer
toga, togae, fToga, Gewand
tolerantia, tolerantiae, fGeduld
tomaculum, tomaculi, nBratwurst
tonitrus, tonitri, mDonner
tonsor, tonsoris, mBarbier, Friseur, Frisör
tonsus, tonsus, mHaarschnitt
tonus, toni, mTon, Donner, Laut, Geräusch
toral, toralis, nBettdecke
tormentum, tormenti, nSchleudermaschine, Geschütz
torpor, torporis, mBetäubung
tortula, tortulae, fTörtchen
totum, toti, nGanze
toxicum, toxici, nGift, Pfeilgift
tractator, tractatoris, mMasseur, Erklärer
tractatus, tractatus, mErörterung
traditio, traditionis, fAuslieferung, bergabe, berlieferung, Tradition
tragoedia, tragoediae, fTragödie, Trauerspiel
tranquillitas, tranquillitatis, fRuhe, Stille, Friede
transgressio, transgressionis, fberschreiten, bertretung
transitio, transitionis, fbertritt, bergang, Hinüberschreiten
translatio, translationis, fbersetzung, bertragung
transmissio, transmissionis, fberfahrt
transvecttio, transvectionis, fberfahrt
trepidatio, trepidationis, fUnruhe, Verwirrung
treuga, treugae, fLandfriede
triangulum, trianguli, nDreieck
tribunus, tribuni, mTribun
tribus, tribus, mBezirk
tributio, tributionis, fVerteilung, Gleichgewicht
triennium, triennii, nZeitraum von drei Jahren, dreijähriger Zeitraum
tristitia, tristitiae, fTrauer, Traurigkeit
triticum, tritici, nWeizen
triumphus, triumphi, mTriumph, Triumphzug, Siegeszug
Troia, Troiae, fTroja
tropus, tropi, mMelodie, bildlicher Gebrauch eines Wortes
truculentia, truculentiae, fUnfreundlichkeit, Rauheit
trulla, trullae, fKelle, Schopfkelle, Nachtgeschirr
trutina, trutinae, fWaage
tuba, tubae, fTuba, Anstifter, Krieg
tuber, tuberis, nBeule, Geschwulst, Höcker
tuitio, tuitionis, fSchutz, Erhaltung
tumor, tumoris, mSchwellung, Geschwulst, Unruhe
tumultatio, tumultationis, fUnruhe, Lälrm
tumultus, tumultus, mLärm, Unruhe, Getümmel
tunica, tunicae, fTunika
turba, turbae, fMenschenmenge, große Zahl, Unruhe, Gedränge
turbatio, turbationis, fUnordnung, Verwirrung
turben, turbinis, nWirbelwind, Kreisel
turbo, turbinis, mWirbel, Windung, Verwirrung, Kreisel, Wirbelwind
turdus, turdi, mDrossel
turma, turmae, fSchwadron, Gruppe, Scharr, Haufen
turnamentum, turnamenti, nTurnier
turpitudo, turpitudinis, fHässlichkeit, Schändlichkeit
turris, turris, fTurm
turtur, turturis, mTurteltaube
tussicula, tussiculae, fHustenanfall
tussis, tussis, fHusten
tutamen, tutaminis, nSchutzmittel, Schutz
tutio, tutionis, fSchutz, Erhalt
tutor, tutoris, mBeschützer, Vormund, Schützer
tutum, tuti, nSicherheit
typus, typi, mFigur
tyrannicus, tyrannici, mTyrann, Alleinherrscher, Gewaltherrscher
tyrannis, tyrannis, fAlleinherrschaft, Tyrannei, Tyrannis
tabere, tabeo, -, -schmelzen, triefen, verwesen
tabescere, tabesco, tabui, -dahinschwinden, dahinsiechen, schmelzen
tacere, taceo, tacui, tacitumschweigen, still sein, verschweigen
tangere, tango, tetigi, tactumberühren, anfassen, ergreifen, bewegen
tardare, tardo, tardavi, tardatumzögern, verzögern, aufhalten
taxare, taxo, taxavi, taxatumtaxieren, abschätzen, schätzen, einschätzen
tegere, tego, texi, tectumschützen, bedecken, verstecken, decken, verheimlichen
temerare, temero, temeravi, temeratumentweihen, beflecken, vergewaltigen, schänden
temptare, tempto, temptavi, temptatumangreifen, zu erreichen suchen, untersuchen, prüfen, versuchen
tendere, tendo, tetendi, tentumspannen, strecken, ausstrecken, anstreben
tenerascere, tenerasco, -, -zart werden
tenere, teneo, tenui, tentumhalten, zurückhalten, begreifen, im Gedächtnis behalten
tepefacere, tepefacio, tepefeci, tepefactumerwärmen, warm machen, erhitzen
tergiversari, tergiversor, tergiversatus sum, -sich sträuben, zögern, sich weigern
terminare, termino, terminavi, terminatumbegrenzen, abgrenzen, eingrenzen, einschränken
terrere, terreo, terrui, territumaufschrecken, jmd erschrecken
texere, texo, texui, textumweben, flechten, zusammenfügen
timere, timeo, timui, -sich fürchten, fürchten, befürchten
tingere, tingo, tinxi, tinctumbefeuchten, färben, eintauchen in
tinnire, tinnio, tinnivi, tinnitumklingen, erklingen, ertönen
titubare, titubo, titubavi, titubatumschwanken, wanken, wackeln
tollere, tollo, sustuli, sublatumhochheben, beseitigen, ermutigen, vernichten, aufnehmen
tonare, tono, tonui, -donnern, krachen, laut tönen
tornare, torno, tornavi, tornatumdrechseln
torquere, torqueo, torsi, torsumwinden, umdrehen, wälzen, verdrehen
torrere, torreo, torrui, tostumrösten, backen, dürren, braten
tractare, tracto, tractavi, tractatumbehandeln, bearbeiten, verwalten, herumziehen
tradere, trado, tradidi, traditumübergeben, überliefern, anvertrauen, erzählen
traducere, traduco, traduxi, traductumhinüberführen, hinüberbringen, übersetzen
trahere, traho, traxi, tractumziehen, zerren, schleppen, hinter sich herziehen
traicere, traicio, traieci, traiectumhinüberbringen, übertragen, übersetzen
transcendere, transcendo, transcendi, transcendumhinüberschreiten, überschreiten, überstehen
transcribere, transcribo, transcripsi, transcriptumüberschreiben, abschreiben
transcurrere, transcurro, transcurri, transcursumhinüberlaufen, vorbeieilen
transfigurare, transfiguro, transfiguravi, transfiguratumumformen, verwandeln, umgestalten
transformare, transformo, transformavi, transformatumumformen, umgestalten, abändern
transgredi, transgredior, transgressus sum, -hinübergehen, überschreiten
transmittere, transmitto, transmisi, transmissumhinüberschicken, übersetzen, überqueren, anvertrauen, widmen
transmovere, transmoveo, transmovi, transmotumverlegen, zuschreiben, überschreiben
transponere, transpono, transposui, transpositumhinüberbringen, hinübersetzen, übersetzen
transportare, transporto, transportavi, transportatumhinüberschaffen, hinüberbringen
tremere, tremo, tremui, -zittern, beben
trepidare, trepido, trepidavi, trepidatumhasten, ängstlich hin und her laufen, schwanken
tribuere, tribuo, tribui, tributumzuteilen, zuschreiben, geben
triumphare, triumpho, triumphavi, triumphatumtriumphieren, siegen, siegen über, einen Triumph halten
truncare, trunco, truncavi, truncatumbeschneiden, stutzen, kürzen, verstümmeln
tueri, tueor, tuitus sum, -ansehen, betrachten, beschützen, bewahren
tumefacere, tumefacio, tumefeci, tumefactumanschwellen, aufblähen
tumescere, tumesco, tumui, -anschwellen, schwellen
tumulare, tumulo, tumulavi, tumulatumbegraben
turbare, turbo, turbavi, turbatumUnruhe stiften, Verwirrung stiten, aufwühlen
turgescere, turgesco, -, -anschwellen, zornig werden, wütend werden
tutari, tutor, tutatus sum, -schützen, beschützen, verteidigen, bewahren
taciturnus, taciturna, taciturnumscheigsam, verschwiegen, wortkarg
tactilis, tactilis, tactileberührbar, anfassbar
talis, talis, taleso beschaffen, solch, derartig
tantus, tanta, tantumso groß
tardipes, , tardipetislahm, hinkend, gehbehindert
tardus, tarda, tardumlangsam, lange dauernd, hemmend, zögernd
taurinus, taurina, taurinumStier
tectus, tecta, tectumgedeckt, bedeckt
temerarius, temeraria, temerariumzufällig, unüberlegt, leichtfertig
temperatus, temperata, temperatummild, mäßig, besonnen, warm, richtig gemischt
tenax, , tenacisfest, zäh, hartnäckig, festhaltend
tener, tenera, tenerumzart, jung
tepidus, tepida, tepidumlau, mild, lauwarm, kühl, erkaltet
terni, ternae, ternazu dritt, je drei
terrester, terrestris, terrestreirdisch, Erd, Land
terribilis, terribilis, terribileschrecklich, furchtbar
tersus, tersa, tersumsauber, rein
tetricus, tetrica, tetricumdünster, finster
theatralis, theatralis, theatraletheatralisch, Theater
timidus, timida, timidumängstlich, furchtsam
tinctilis, tinctilis, tinctileflüssig
tolerabilis, tolerabilis, tolerabileerträglich, leidlich
torpidus, torpida, torpidumbetäubt, taub, starr
torvus, torva, torvumfinster, ernst, drohend
totus, tota, totumganz, vollständig, völlig
tractabilis, tractabilis, tractabileberührbar, zugänglich, mild
tragicus, tragica, tragicumtragisch
trahax, , trahacisraffgierig
tranquillus, tranquilla, tranquillumruhig, still, friedlich
transversus, transversa, transversumquer, schräg, schief
trecenti, trecentae, trecentadreihundert
tres, tres, triadrei
triceni, tricenae, tricenaje dreisig
trigeminus, trigemina, trigeminumDrillings, dreifach
trigonalis, trigonalis, trigonaledreieckig
triplex, , triplicisdreifach
triplus, tripla, triplumdreifach
tristis, tristis, tristetraurig, betrübt, freudlos, trist, unheilvoll
tritus, trita, tritumabgenutzt, abgerieben
trux, , trucisgrimmig, wild, furchtbar
tumultuosus, tumultuosa, tumultuosumunruhig, lärmend
turbineus, turbinea, turbineumkreisend, wirbelnd
turpificatus, turpificata, turpificatumentstellt, verstümmelt
turpis, turpis, turpehässlich
tutus, tuta, tutumsicher, geschützt
tyrannicus, tyrannica, tyrannicumtyrannisch
tamso
tamendennoch, trotzdem
tamquamals ob, so wie, wie wenn, gleichwie
tandemendlich, zuletzt
tantumnur, bloß
terdreimal
totaliterganz, völlig, gänzlich
trans, über, über hinüber, jenseits
trecentiensdreihundertmal
tumda, dann, damals
tuncda, dann, damals